Okay, the user wants me to translate "utility belt" into Thai. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Thai. The second rule states that if the content is already in Thai, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without any explanations.
So, "utility belt" is in English, so I need to translate it. The direct translation for "utility belt" in Thai is "เข็มขัดอุปกรณ์" (khem aat upakarn). I should make sure that's the correct term. Sometimes, there might be different terms, but "เข็มขัดอุปกรณ์" seems accurate. Let me confirm by checking a couple of sources. Yes, that's the standard translation. Alright, I'll just output that without any extra text.